首页

棉袜吐奶在线播放

时间:2025-05-28 13:51:28 作者:日本采风团里的“山西迷” 浏览量:18083

  中新网成都10月12日电 (单鹏)中国尼泊尔、中国柬埔寨经典著作互译出版项目(下称互译项目)首批图书12日在成都签约。

  据悉,此次签约是2024天府书展的重要活动,亦是“亚洲经典著作互译计划”的持续推进。此次发布的首批互译图书涵盖政治、历史、哲学、文学等多个领域。其中,中尼互译项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等;《历史的轨迹:中国共产党为什么能?》《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12种著作纳入中柬互译项目首批图书。

  当天,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式率先在2024天府书展主展场举行。尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(Bhupal Rai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。

  互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总经理李岩表示,希望中尼互译项目成为两国文化开放的窗口,成为翻译人才培养的契机,促成中尼间更多的文旅合作和经贸往来。中方也希望未来将更多的优秀作品纳入互译项目,让阅读经典著作成为两国人民增进彼此了解的便捷通道,让中尼两国更多年轻人了解对方的历史、文化、风貌和当下生活,更好地践行“人类命运共同体”理念。

  在随后举行的中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式上,柬埔寨王家研究院院长、互译柬方专委会主席宋杜(Sok Touch)在发言时指出,柬中关系源远流长,在过去一千多年的时间里,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。互译计划将有机会让柬中两国人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和日新月异的当代柬埔寨。

  “互译计划涉及多方面工作,从国际联络到合同签订,从专家遴选到书目筛选,从编辑出版到宣传推广,每个环节都需要精心策划、严格把关,这是对工作能力的巨大考验。”互译中方专委会主席、中国出版协会副理事长李朋义表示,“亚洲经典著作互译计划”搭起了两国间文化交流的桥梁,有助于双方找到以文明交流超越文明隔阂、以文明互鉴超越文明冲突、以文明共存超越文明优越的“行动路线图”。(完) 【编辑:陈海峰】

展开全文
相关文章
港澳各界举办丰富活动迎国庆 庆祝中华人民共和国成立75周年

台北11月1日电 (记者 陈小愿)台灾害应变中心1日下午介绍,截至当天13时,台风“康妮”累计造成2人死亡、580人受伤,一般灾情9983件。救灾工作正有序展开。

四川雅安境内一油罐车发生爆炸燃烧事故 已致2死2伤

互联网视频平台作为最易触及大众的渠道,线上科普内容广度深度不断增加,渐渐成为乡镇学校的“云课件”。抖音优质科普博主的高清视频将以主题合集形式上传至全国流动科普设施服务平台,面向乡村学校开放使用。

巴西副财长罗熙丹:中巴经济金融合作领域机遇无限

香港11月29日电 新世界集团29日宣布,现任新世界发展有限公司执行董事兼新世界中国地产有限公司行政总裁黄少媚获委任为新世界发展行政总裁,并继续担任现职务,全面负责集团在香港与中国内地的业务,向新世界集团主席郑家纯博士汇报。

中非合作论坛|习近平会见坦桑尼亚总统哈桑

4月12日电 据东风公司纪委、湖北省咸宁市纪委监委消息,东风公司中国东风汽车工业进出口有限公司监事潘家年涉嫌严重违纪违法,目前正接受东风公司纪委和湖北省咸宁市咸安区监委纪律审查和监察调查。

“从中国式现代化中汲取宝贵经验”

美联社指出,由于内华达州估计有20多万张选票待统计,其中克拉克县有13万多张未统计,亚利桑那州马里科帕县还有70多万张选票需要统计。所以,尽管从目前的计票情况来,特朗普已在内华达州和亚利桑那州处于领先状态,但还不能宣布这两州“翻红”。

相关资讯
热门资讯
女王论坛